Write
8 無名さん
其れ、此れ、其方、此方、彼奴、彼処は未だに偶になら使う。
たったアレだけ変換しただけで漢文とか言われる時代だから平仮名増えたロルに若干寂しい。まあ稀にイイ感じの変換率な人に出会えたら思う存分自分も使っちゃうなー。

お相手様が万が一本格的な漢文や独自表現されたら慣れるまで意味理解できないけど(笑)
"そう言う"って間違いなんだねー。小学校の時から使ってたけど国語の先生何も言わなかったわ。